Saturday, July 30, 2011

1910's decade

 Much more lithe, fluid and soft than in the 1900s, the 1910s  seemed to have a certain oriental inspiration to it. We not only see it in the cut and silhouette of clothing, but also in the hairstyles. It is apparently also in this decade that the first real fashion show was organized, by the first female couturier, Jeanne Paquin.

The most popular silhouette throughout the decade seemed to be the "tunic over a long skirt" silhouette, which resulted in a long straight line. By mid-decade, the hobble skirt (skirts that are wide at the hip, but narrow at the ankle) made their appearance. Hems went up to the ankles and the waist came down to become less defined.

As more and more women had to go to work because of World War I, clothes that were better suited were in demand. Social events decreased while the need to mourn increased, resulting in darker colors and simpler cuts. Also, due to a decline in the economy, real jewelry became somewhat of a luxury. So it is said that Coco Chanel was the one to take initiative of creating costume jewelry. 

At the beginning of the decade, large hats were still at the height of fashion, but as the decade went by, they gradually shrink to smaller hats. Bob hair was introduced in Paris fashion in 1909, and quickly spread with the help of actresses and fashion trendsetters such as Irene Castle. It is also interesting to know that women in the 1910 also wore postiches, small individual wigs, curls or false buns in their hair. So we can probably assume that this decade was the beginning of the hair extensions.
 
***

Beaucoup plus souples, fluides et douces que les années 1900, les années 1910 semblent démontrer une certaine inspiration orientale. Nous le voyons non seulement dans la coupe et la silhouette de l'habillement, mais aussi dans les coiffures. On dit aussi que c'est lors de cette décennie que le premier défilé de mode réel fut organisée, par la première femme couturière, Jeanne Paquin.

La silhouette la plus populaire pendant toute la décennie semblait être celle de la "tunique sur une jupe longue", ce qui donnait l'allure d'une longue ligne droite. Vers la mi-décennie, "hobble skirt" (jupes qui sont larges aux hanches, mais étroites à la cheville) ont fait leur apparition. Le bas des jupes montent jusqu'aux chevilles et la taille descend et devient moins définie.

Comme davantage de femmes ont dû aller travailler à cause de la Première Guerre mondiale, les vêtements mieux adaptés à l'ouvrage étaient en demande. De plus, les événements sociaux diminuèrent 
alors que le besoin de faire le deuil augmenta, entraînant ainsi des couleurs plus sombres et des coupes plus simples. Aussi, en raison d'un déclin de l'économie, des bijoux réels sont devenus un peu trop luxueux. Ainsi il est dit que Coco Chanel était celle à prendre l'initiative de créer la "costume jewerly".

Au début de la décennie, les grands chapeaux étaient toujours à la hauteur de la mode, mais au fil des années, les plus petits chapeaux font graduellement leur apparition. La coupe de cheveux bob fut introduite à Paris en 1909, et s'est
rapidement propagée à l'aide des actrices et des icones de mode comme Irene Castle. Il est également intéressant de savoir que les femmes des années 1910 portaient aussi des postiches,  des petites perruques individuelles sous forme de boucles ou de chignons  dans leurs cheveux. Ainsi, nous pouvons sans doute supposer que cette décennie fut le début de l'extension de cheveux.


 
 
Inspiration 1910 Inspiration 


 
 
Yours truly, Bien à vous,

1900's decade

Known as the Edwardian Era, the period between 1901-1910 seems to be a continuation of the long elegant lines of the 1890's. The popularity of the hourglass shape seemed to hit an all-time high, however its shape is a bit different from the one we see today. As we can see in the picture below, the women of La Belle Époque (Beautiful Age) wore their chest lower (unlike women today, who seem to prefer a kind of anti-gravity chest) and full hips, giving them more of an S-shaped figure. 

Hats became quite fashionable in mid-decade. Some would be decorated with ribbons, feathers, even with complete stuffed birds. Underneath, hair would be worn in  a "Gibson Girl" hair style.

***

Désigné comme l'époque édouardienne, la période entre 1901-1910 semble être un prolongement des longues lignes élégantes des années 1890. La popularité de la forme du sablier semble atteindre son sommet, mais sa forme est un peu différente de celle que l'on connaît aujourd'hui. Comme nous pouvons le voir dans l'image ci-dessous, les femmes de la Belle Époque portaient leurs poitrine basse (contrairement aux femmes d'aujourd'hui, qui semblent préférer une sorte de poitrine anti-gravité ) et des amples hanches, en leur donnant plutôt la forme d'un S.

C'est vers la mi-décennie que les chapeaux atteignent une grande popularité. Certains sont décorés avec des rubans, des plumes, même avec des oiseaux empaillés. En dessous, les cheveux étaient portés dans un style "Gibson Girl".


Inspiration des 1900's Inspiration


Yours truly, Bien à vous,

Sunday, July 24, 2011

From this, to this...

So in June, at the end of the school year, I received a 25$ gift card at Chapters from one of my student...Perfect gift for a bookworm like me. I finally decided to go to the book store on Thursday, and bought myself this sweet little jewel.

***

Alors en Juin, à la fin de l'année scolaire, j'ai reçu une carte-cadeau de 25 $ chez Chapters de la part d'un de mes éléves ... Le cadeau idéal pour un rat de bibliothèque comme moi. Je me suis finalement décidée d'aller à la librairie ce jeudi, et me suis acheté ce petit bijou.

 This book, that comes with 15 different patterns, is perfect for anyone who feels like whipping up a piece of clothing in an hour or two. By Friday, I was already itching to make my own dress. So I went to Fabricville (Hello HUGE sale! Buy a yard, get 2 free!) and I come home with a lighter wallet, but a heavy bag of fabric. For my first creation, I decided to go with a bright and bold flowery pattern.

***
Ce livre, qui vient avec quinze modèles différents, est parfait pour tous ceux qui veulent créer une pièce de vêtement en une heure ou deux. Par vendredi, j'étais déjà impatiente de faire ma propre robe. Je suis donc allée à Fabricville (Bonjour vente ÉNORME! Acheter un mètre, obtenez-en 2 gratuits!) et je reviens chez-moi le porte-monnaie léger, mais avec un lourd sac de tissu. Pour ma première création, j'ai décidée d'aller avec un motif floral éblouissant.

After a tricky start (my sewing machine wasn't working, so I had to borrow my sister-in-law's) and a trip around town looking for some sewing machine needles (the needle broke on the first pin), I was ready to go. I only had a limited time left, since I had to pick up Loverboy from his first day at work, after which we were heading over at some friends and I, of course, wanted to wear my dress. So after about an hour and a half of work, here is the final product.
Oh! and thos lovely black beauties on my feet are my brand (second hand) new pumps that I got for 4$ at a second hand store! Gotta love thrift shopping!
***

Après un début assez mouvementé (ma machine à coudre ne fonctionnait pas, donc j'ai dû emprunter celle de ma belle-sœur) et un voyage autour de la ville à la recherche d'aiguilles pour machine à coudre (l'aiguille se brisa sur la première broche), j'étais prêt à commencer. Mon temps était limité puisque je devais aller chercher Loverboy à son premier jour au travail, après quoi nous devions aller chez des amis et je voulais, bien sûr, porter ma robe. Après environ une heure et demi de travail, voici le produit final.

Oh! et ces beautés noires sur mes pieds sont mes nouveaux souliers que j'ai trouvé pour 4$ dans un magasin d'occasion! Vive le "thrift shopping"!



Yours truly, Bien à vous,

Thursday, July 14, 2011

!!!

So I've been in line for the Harry Potter and the Deathly Hallows part 2 for about 2 and a halfhours now. It feels like -3 degree, I'm sitting on concrete, I'm surrounded by teenagers and people keep cutting the line in front of me and... I'm loving every minute of it! You can feel the energy coming from a real hard core fan crowd that you only get at a minight premier. It's sO awesome and i'm so pumped!!

Tuesday, July 5, 2011

On my "to get as soon as possible list"...

Click on the images for the link // Cliquez sur l'image pour le lien

... MAXI DRESSES! Ever since my trip to Cancun (a year and a half ago), I've been searching for the perfect maxi dress. I saw this one dress on a girl that I absolutly loved! It was green (like the second picture above). Actually, here's a picture of the dress!

The dress was so pretty, and it had crissed-crossed braided straps in the back. Anyways, I've been looking everywhere for a dress just like that, but haven't been lucky so far. Maybe some of you know what I could get one?? 

***

... ROBES MAXI! Depuis mon voyage à Cancun (plus d'un an et demi passé), je suis à la recherche de la robe maxi parfaite. J'ai vu cette robe sur une fille que j'ai absolument adorée! Elle était verte (comme la deuxième image ici-haut). Au fait, voici une photo de la robe!
Cette robe était tellement belle, et les bretelles étaient tressées et se croisaient dans le dos. En tous cas, je suis à la recherche d'une robe comme celle-là, et la chance ne m'a pas encore faire signe. Peut-être quelques-uns d'entre vous sauraient m'aider??

Yours truly, Bien à vous,

Sunday, July 3, 2011

Going back in time...




Yesterday was a beautiful day, so Loverboy and I decided to take a 45 minutes drive to go to the Joggins Park and Museum in Nova Scotia to find some fossils. It was my first time there, and the scenery was absolutely beautiful. The museum was a bit small, but very interesting. We had packed a small lunch, so after the museum visit, we sat down to eat, and then went in search of some fossils down on the beach. We did manage to find a few, which got me very excited. Overall, the day was quite a success. The people there were so nice! We almost ran out of gas, so we stopped at a store to ask an elderly couple were the nearest gas station was, and they said it was about 25 minutes away. Seeing we were a bit panicked, they kindly asked us to follow them to their home, since they had a bit of extra gas there. The man gave us what he had left and refused the money I offered him, saying that if he ever came by our city and needed some gas, we could help them out then. It's fun to see that there is still a few good people out there. I will definitely be paying that nice gesture forward!

What I wore on this gorgeous day:
Kaki shorts : H&M
Black thank top : Forever21
Blue-grey cardigan : Forever21
Earrings : Forever21
Headband : Forever21
Sunglasses : Gifted
Flip Flops : Ipanema by Gisele Bündchen
Scarf : Gifted

***

Hier était une journée magnifique, alors Loverboy et moim-même avons décidé de conduire 45 minutes pour se rendre au parc et musée de Joggins afin d'y trouver des fossiles. C'était ma première fois là-bas et le paysage était absolument magnifique. Le musée était un peu petit mais très intéressant. Suite à la visite du musée, nous avons mangé le petit pique-nique que nous avions préparé et ensuite nous sommes partis à la recherche de fossiles sur la plage et nous avons réussi à en trouver quelques-uns. Bref c'était une journée réussite. De plus, les gens de cet endroit étaient tellements gentils! Nous avons presque manqué de carburant, alors nous nous sommes arrêtés à un magasin pour demander à un couple âgé où se trouvait l'endroit pour faire le plein le plus près. Ils ont dit qu'il se trouvait à plus de 25 minutes de conduite. Voyant notre panique, le couple nous demanda de les suivre, puisqu'ils avaient un peu de gas d'extra à leur maison. L'homme nous donne ce qui lui restait en gas, et refusa même l'argant que je lui offrit en disant que si jamais ils se rendaient à notre ville et qu'ils manquaient de carburant, nous pourrions alors les aider. C'était plaisant de voir qu'il existe encore des bonnes personnes. Je vais définitivement faire suivre cet acte généreux!


Ce que j'ai porté en cette belle journée:
Pantalons courts kaki : H&M
Chemise à courtes manches noire: Forever21
Cardigan bleu-gris : Forever21
Pendants d'oreilles: Forever21
Serre-tête: Forever21
Lunettes de soleil :Cadeau
Sandals : Ipanema de Gisele Bündchen
Écharpe: Cadeau

Yours truly, Bien à vous,